Muhammad Mamle Nasir Razazi

Be Boney Towe Lem Şare Wêlim (her Kurdim)

By: Muhammad Mamle and Nasir Razazi
Dialect: Sorani
536
Be derbederî yan le malî xom
Le xakî ’ereb le ’êranû rom
Be bonewe towe ke min lem şare wêlim
Kwa dilim dêlê ke to becê bihêlim
Be bonewe towe emin lem şare wêlim
Kwa dilim dêlê ke to becê bihêlim

Kokû poşte bim rûtû recal bim
Koşkim de qat bê wêranemal bim
Be bonewe towe ke min lem şare wêlim
Kwa dilim dêlê ke to becê bihêlim

Sax bim cihêl bim bigirim gwêsanan
Yan zarû nizar le nexoşxanan
Be bonewe towe ke min lem şare wêlim
Kwa dilim dêlê ke to becê bihêlim
Be bonewe towe ke min lem şare wêlim
Key dilim dêlê ke to becê bihêlim

Lawekan, gewrekçan, nazdaran
Dilberan dilterekan, dildaran
De meron tawêk bimênin lêre
Fatîhayekî bixiwênin xêre
Le nêw em gore hejar nêjrawe
Zor le rêy êwe cefay kêşawe
Jînî xoy kird fîday xoşîy kurd
Le rêy azadî be nakamî mird
Tuxuda katî azadîw sitand
Tuxuda katî ke azadîw sitand
Regezî xwênmijirekanu helqend
Kîjû kur herçî belama lada
Pêm bilêw payê be qebirim dada
Ey hejar besyetî mirdin heste
Mujde bê mewteneket serbeste