Ismail Pirkhidiri

Qurbanî Wefatim

By: Ismail Pirkhidiri
Dialect: Sorani
190
Ey taze cewan! pîrim û uftade û kewtûm ta mawe heyatim
Destê bidere destî şiksitem, ke beser çûm qurbanî wefatim
To yûsfî newhusnî leser mîsrî cînanî min pîrim û fanî
Lem kulbeyî ehzane ne zîndûm û ne mirdûm herwa be tematim
Bêro kîjekey cwan yarim to şîrîn gyan
Be halî zar û hawarim rehmê bike qurban
Qurbanî wefatim her xwem be fîdatim

Ferqêkî nekird nefsî nefîsim be ’înayet wehşî le wîlayet
Lem goşeyî wêraneye her mamewe wek bûm weyşûmî wilatim
Ey qubbeyî teybe ke delêy huqqeyî tîbî! me’wayî hebîbî!
Miskînim û bew xake ’etirnakewe hatûm* bew bonewe hatim
Bêro kîjekey cwan yarim to şîrîn gyan
Be halî zar û hawarim rehmê bike qurban
Qurbanî wefatim her xwem be fîdatim

Herçende ke min ’ebdim û rûzerdim û ’asîm me’mûle xelasîm
Qurbanî bîlalim ke lalane* helatûm her ’efwe xelatim
Ey taze cewan! pîrim û uftade û kewtûm ta mawe heyatim
Destê bidere destî şiksitem, ke beser çûm qurbanî wefatim
Bêro kîjekey cwan yarim to şîrîn gyan
Be halî zar û hawarim rehmê bike qurban
Qurbanî wefatim her xwem be fîdatim

Honrawe: nalî

*= ew beşane le dîwanî şa’îrda be şêwey "miskênim û bo xakî ’etirnake ke hatûm" û "hîlalane" hatuwe.