Elî Merdan

Komelêk Goranîy Bê Mosîqa

Bi dengê: Elî Merdan
Diyalekt: Soranî
32
Tesnîfî se’îdî efşar; ey balaberzî nerim û şil:
Ey balaberzî nerim û şil
Aramî gyanî cerg û dil
Be xemzî çawî pir le kil
Tewqî sewdayîm kewte mil
Ca nazenîn, horîy zemîn, merhem birîn ta key zarî
Ta key giryan, cigersûtan bûm be biryan be naçarî
Be naçarî

Goranîy hewrîlar; tesnîf şarge:
Sed car bew mangey hewrîlar xermaney dawe
Hêşta meylî tom balaberz we kes nedawe
Ay kulence rê rê desmal tan û po
Min kifirim nekird hewrîlar meylim da beto

Goranîy deçme ser naleşkênê:
Deçme ser naleşkênê çawciwanê beranber be myandiwawê
Yarî min hende cwane çawkalê neşmîl gyan sûraw sipyawî nawê
Sipyaw sûrawî nawê

Goranîy temaşa çi zerd û ler û rengibrawim:
Temaşa çi zerd û ler û rengibrawim
Wekû darî bê aw şiksite û şikawim
Ay gulî min, serwerî min
Agirt berdaye dilî min

Goranîy ey xizmîne men’im meken:
Ey xizmîne men’im meken wesfî çawî cwanim bo biken
Kuştûmî xwênim gum meken narince na turincane
Xoşe baxekey bokane şîne şemamey bêstane

Goranîy dilberî min serwerî min:
Ew reze cwane pir le hencîre
Xwardinî yarim şekir û şîr û penîre
Xwardinî leylê şekir û şîre û penîre
Dilberî min gyane serwerî min
Be rûy nazewe carê bê bimbîne
Xetay xot nîye wek nayey babit bê dîne

Goranîy şedeşil boç wat kird çawbekil boç wat kird:
Le sîley şêx mewlana baxçeye ya dûkane
Yarim aramî gyane şedeşil erê boç wat kird
Çawbekil gyane erê boç wat kird
Kêt girtuwe be yar heyat meylî minit sard kird
Eminit renc be xesar kird

Goranîy sablax şarêkî xoşe dûr bê le çawezarî:
Sablax şarêkî xoşe dûr bê le çawezarî
Her şarê yarî tya nîye yaxwa berdî lê barê

Goranîy kulende kulende:
Kulende kulende kulende be kulendekey beyanî
Ey kulend û bilindî kulende be kulendekey beyanî
Solî reşî wa le pêda wird wird eçê bo kanî
Solî reşî wa le pêda lence eka bo kanî

Goranîy le xiringe xiringe kiçey dey:
Le xiringe xiringey kiçe dey de were dey xiringey canane
Desim ber *? kiçe dey de were dey bo naw memkane
Wey wey bo ser kulmane